এবার নিজেই বানান যেকোন মুভির বাংলা সাবটাইটেল + নিয়ে নিন ৮১টি ব্লকবাস্টার মুভির বাংলা সাবটাইটেল

আশা করি সবাই ভালো আছেন ।সবাইকে নতুন বছরের শুভেচ্ছা ।শুভ হোক নতুন বছর ।নতুন বছরে আজ আপনাদের নতুন কিছু উপহার দেয়ার চেষ্টা করবো ।হয়তো আপনাদের অনেকের ভালো লাগবে ।

 

আমরা সবাই কমবেশী মুভি দেখতে পছন্দ করি ।কিন্তু হিন্দি/ইংলিশ মুভি দেখতে গেলে যে সমস্যাটি হয় তা হলো অনেক সময় আমরা ভাষা বুঝতে পারি না ।ইংরেজী সাবটাইটেল থাকলে তবেই বুঝতে পারি ।তবে মাঝে মাঝে মনে হয়, ইশ! যদি বাংলায় সাবটাইটেল হতো তাহলে কত সুন্দর লাগতো :D

আজকে আমি আপনাদের সেটাই দেখাবো ।হ্যা আজকে আমি শিখাবো কিভাবে যেকোন মুভির বাংলা সাবটাইটেল তৈরী করা যায় ।

এই কাজটি দু ভাবে কাজ করা যায়-

১. হাতে হাতে করা যায় ( যেটা আমাদের দেশের কিছু প্রতিভাবান মানুষ করে থাকেন,যার ফলে আমরা অনেক জনপ্রিয় ছবির বাংলা সাবটাইটেল হাতে পেয়েছি )

২. সফটওয়্যারের সাহায্যে করা যায় ।তবে এখানে বাংলায় ভজঘট লেগে যাবার সমুহ সম্ভাবনা থাকে ।কারন সফটওয়্যার সাহায্য নেয় গুগল ট্রান্সলেটের ।আর জানেনই তো গুগল মামুর বাংলা অনুবাদ বড়ই দুর্বল ।তারপরও দুধের সাধ ঘোলে মেটানোর মত এই পন্থাও খারাপ নয় ।

 

আমরা আজকে ২ ভাবেই কাজ শিখবো ।

প্রথমেই শিখে নিন হাতে হাতে তৈরী করার ফর্মূলাটি ।

বলে নিই এটি অনেক পরিশ্রম সাধ্য এবং সময়ের ব্যাপার ।কারন একটি ছবিতে অনেক ডায়লগ থাকে ।সবগুলো বাংলা করতে অনেক সময় লাগবে তা আর বলতে হবে না ।

 

আপনি যে ছবিটির ইংরেজি সাবটাইটেলকে বাংলায় রুপান্তর করতে চান সেটির ইংরেজি সাবটাইটেল যোগাড় করুন ।যদি আপনার কাছে ইংরেজি সাব থাকে তাহলে তো ভালোই ,আর না থাকলে সাবটাইটেল ডাওনলোড করার জন্য অনেক সাইট রয়েছে সেগুলোতে গিয়ে সার্চ করলেই পাবেন ।আমি সাজেস্ট করবো এই সাইট গুলোর যেকোন একটাতে যেতে -


এই সাইট গুলোতে খোজ করলেই প্রিয় ছবির ইংরেজী সাবটাইটেল পাবেন ।তাও যদি কষ্ট লাগে তাহলে আরেকটি পন্থা বলে দিই ।
ধরুন ,আপনি Dhoom 3 ছবির সাবটাইটেল খুজছেন ,তাহলে গুগল সার্চে গিয়ে লিখুন-
Dhoom 3 1cd
এটি লিখে সার্চ দিলে সবার আগে যে সাইটটি আসবে সেখানে জিপ ফোল্ডারে সাবটাইটেল ফাইলটি পাবেন ।
উদাহরন স্বরুপ ,আমি হিন্দি কমেডি ছবি Dhmaal এর ইংরেজী সাবটাইটেল ডাওনলোড করলাম ।সাবটাইটেল ফাইল নোটপ্যাডে খোলা যায় ।এখন আমি এটি নোটপ্যাডে খুলবো যাতে এডিট করতে পারি ।
নোটপ্যাডে খুলছি-
Screenshot_1
দেখুন পুরো ছবির ডায়লগ নোটপ্যাডে চলে এসেছে-
Screenshot_2
এখন আমরা ইংরেজী ডায়লগগুলো হাতে হাতে বাংলা করা শিখবো ।আগেই বলে নিয়েছি যেটা খুবই সময়ের ব্যাপার ।তবু শেখার জন্যই বলছি ।
CTRL+A চেপে নোটপ্যাডের সকল লেখা সিলেক্ট করুন,তারপর রাইট ক্লীক করে কপি করুন ,ঠিক এইভাবে-
Screenshot_3
এখন মাইক্রোসফট ওয়ার্ডে গিয়ে রাইট ক্লীক চেপে পেস্ট করুন -
Screenshot_4
দেখুন ছবির সব ডায়লগ ওয়ার্ডে চলে এসেছে -
Screenshot_5
এই কাজটি আমরা করলাম কারন নোটপ্যাডে বাংলা লেখা খুবই ছোট দেখা যায়,তাই ওয়ার্ডে এনে নিলাম যাতে ভালোমত দেখে ডায়লগ লিখতে পারি ।
এখন ছবির ইংরেজী ডায়লগগুলো বুঝে বুঝে মনের মত করে বাংলা করে নিন ।
যেমন এখানে আমি Dhamaal ছবির কিছু অংশ বাংলায় সাবটাইটেল করেছি । ছবির ১৪ মিনিট ৫৫ সেকেন্ডে একটি মজার সিকোয়েন্স আছে আমি দৃশ্যটিই শুধু বাংলা করেছি-
আমি কিভাবে বুঝলাম ১৪ মিনিট ৫৫ সেকেন্ড থেকে আমার কাংখিত দৃশ্যটি ধরা যাবে ?
এখানে দেখুন-
Screenshot_6
চিহ্নিত অংশটি দিয়ে বুঝানো হয়েছে ডায়লগ শুরুর টাইম ।
আর (–> ) চিহ্নটির পরে যেটি রয়েছে সেটি হাইড টাইম ।নিচে যে ডায়লগ রয়েছে সেটি তো আর বলতে হবে না ! এখন নিশ্চই বুঝছেন সাবটাইটেল ফর্মূলা ?
এখন আসুন দেখি কিভাবে আমার বাংলায় অনুবাদ করা নির্দিষ্ট অংশটুকু  সহ সাবটাইটেল ফাইল তৈরী করবো ।
CTRL+A চেপেওয়ার্ডের সকল লেখা সিলেক্ট করুন । তারপর রাইট ক্লীক করে কপি করুন ,এখন নোটপ্যাড ওপেন করে -
Screenshot_7
রাইট ক্লীক চেপে পেস্ট করুন -
Screenshot_8
এখন নোটপ্যাডের File/Save as অপশনে যান -
Screenshot_9
তারপর আপনার ছবিটির নাম লিখুন,এক্সটেনশন দিন .srt, encoding হবে UTF-8 ।এরপর সেভ করুন ।ব্যাস হয়ে গেলো আপনার সাবটাইটেল ।যে ফোল্ডারে আপনার মুভিটি আছে সেখানে সাবটাইটেল ফাইলটি কপি পেস্ট করুন ,যেমন আমারটি দেখুন-
Screenshot_10
এখন km player অথবা media player classic দিয়ে ছবিটি প্লে করলেই বাংলা সাবটাইটেল দেখতে পারবেন ।যেমন আমারটির স্কীনশট দেখুন-
Dhamal[(023511)18-16-03]
ভিএলসিতে বাংলায় সমস্যা করে ।এটির সমাধান আমার জানা নেই ।তাই আমি সাজেস্ট করবো উপরে উল্লেখিত প্লেয়ারে দেখতে। কে এম প্লেয়ারে অটো সাবটাইটেল লোড হয়ে যায় ।যদি না হয় তাহলে এভাবে লোড করবেন-
Screenshot_12
তারপর-
Screenshot_13
Dhamaal ছবিটির সাবটাইটেল দিয়ে দিলাম যেখানে আমি ছবির ১৪ মিনিটে একটি মজার দৃশ্য অনুবাদ করেছি আপনাদের এই টিউটোরিয়াল শেখানোর জন্য উদাহরন স্বরুপ ।
এখান ক্লীক করে  সাবটাইটেলটি ডাওনলোড করুন ।
দেখলেন তো হাতে হাতে সাবটাইটেল তৈরীর ফর্মূলাটি ।বুঝতেই পারছেন কত কষ্ট করতে হয় পুরো একটি ছবির সাবটাইটেল তৈরী করতে ।
এবার আসুন দেখি কিভাবে সফটওয়্যারের সাহায্যে পুরো ছবির বাংলা সাবটাইটেল করা যায় ।
প্রথমেই এখান ক্লীক করে SubtitleEdit  নামক সফটওয়্যারটি নামিয়ে নিন ।
সফটওয়্যারটি ওপেন করুন ।
Open অপশনে যান -
Screenshot_14
কাংখিত ছবির সাবটাইটেল যেখানে রেখেছেন সেখান থেকে সাবটাইটেল ওপেন করুন -
Screenshot_15
এখন ছবিতে দেখানো অপশন অনুযায়ী ক্লীক করুন-
Screenshot_16
এরপরের স্কীনে যা করবেন-
Screenshot_17
Translate বাটনে চাপার আগে  বলে রাখি,এখন নেট কানেকশন লাগবে ।নেট থেকে গুগল ট্রান্সলেটের সাহায্যে সরাসরি ইংরেজী থেকে বাংলায় অনুবাদ হবে ।তাই আগে নেট কানেক্ট করে নেবেন ।এই কাজে একটু সময় লাগবে ।দেখুন
অনুবাদ হয়ে গেলে ফাইলটি সেভ করুন ।সেই আগের নিয়মে .srt এক্সটেনশন দিয়ে ।কিভাবে সাবটাইটেল প্লে করতে হবে সেটাও আগেই বলে দিয়েছি ।
গুগল মামুর বাংলা অনুবাদ বড়্ই গোলমেলে এটা তো জানেনই ।তবু দুধের সাধ ঘোলে মেটাতে পারবেন আর কি !
এবার আসি প্রশ্নের পালায় ।হ্যা, এই পোস্ট পড়ার পর অনেক প্রশ্ন আপনার মাথায় ঘুরপাক খাবে ।তাই সম্ভাব্য প্রশ্নের উত্তর আগেই দিয়ে দিলাম !!!
!!!
প্রশ্ন ১ : ভাই ছবির সাথে তো সাবটাইটেলের ম্যাচ হচ্ছে না ! ডায়লগ আগে চলে যাচ্ছে ,সাবটাইটেল পরে ! আজিব
উত্তর : এটি একটি কমন সমস্যা ।এটি কেন হয় ? এটি হয় ফ্রেম রেটের কারনে ।ফ্রেম রেট হলো মুভির প্রতিটি সেকেন্ডে কতটি ফ্রেম দেখা যায় তার সংখ্যা ।ছবির ফ্রেম রেট ছবির প্রোর্পাটিজে গিয়ে রাইট ক্লীক করে সহজেই দেখা যায় ,এভাবে-
Screenshot_18
নেট থেকে সাবটাইটেল নামানোর পরও দেখা যায় অনেক সময় মুভির সাথে সাবটাইটেল ম্যাচ করছে না ।ফ্রেম রেটে গড়বড় ।এরও সমাধান দিয়ে দিচ্ছি ।
এখানে ক্লীক করে  এই সফটওয়্যারটি নামিয়ে নিন ।
তারপর-
১.সফটওয়্যারটি চালু করে open  ক্লীক করে সাবটাইটেল ফাইল খুলুন
২.ফ্রেম রেটে ঘরে মুভির ফ্রেম রেট লিখুন-
1
৩.Convert As ক্লীক করে সাবটাইটেলটি সেভ করুন (এক্সটেনশন দিন srt)
ব্যাস হয়ে গেলো ।
প্রশ্ন ২ : ভাই বার বার ছবির সাথে সাবটাইটেল লোড করতে বড়ই ঝামেলা লাগে ।একেবারে জোড়া লাগানোর ব্যাবস্থা নাই ?
উত্তর : হ্যা তাও আছে ।এর জন্য এখানে ক্লীক করে  একটি সফটওয়্যার নামিয়ে নিন ।
সফটওয়্যারটি ওপেন করে Add বাটন থেকে আপনার মুভি ফাইলটি দেখিয়ে দিন ।তারপর আবার এড চেপে উক্ত মুভির সাবটাইটেল দেখিয়ে দিন ।
তারপর সাবটাইটেল বারটি সিলেক্ট করুন এভাবে-
Screenshot_19
নিচে Language এ গিয়ে দেখিয়ে দিন সাবটাইটেলটি কোন ভাষার ,যেমন English,Bengali ইত্যাদি

Output Filename অপশনে দেখিয়ে দিন সাবটাইটেল জোড়া লাগানোর পর ছবিটি কোথায় সেভ করবেন ।ভাববেন না যে সাবটাইটেল জোড়া লাগাইলে ছবির মান/কোয়ালিটি কমে যাবে ।একটুও কমবে না ।নিশ্চিত থাকেন ।
সবশেষে Start mixing চাপুন ।ব্যাস ছবির সাথে চিরস্থায়ী ভাবে লেগে গেছে সাব টাইটেল ।

প্রশ্ন ৩ : নোটপ্যাডের ব্যাপারটা মাথায় ঢুকলো না ।নোটপ্যাডে সাবটাইটেল কেমনে কি করে ? আমার নোটপ্যাডে বাংলা আসে না ।

উত্তর : ধুর আপনার বাংলা ফন্টের সমস্যা । এই নেন ইউনিকোড সাপোর্টেড ফন্ট! ক্লীক করেন এখানে 8-)

তাও যদি নোটপ্যাডে কাজ করতে না পারেন তাইলে এখান ক্লীক করে রেডিমেড নোটপ্যাডটি নামায় নেন  :mrgreen:
কি করতে হবে বলাই আছে ।
প্রশ্ন ৪ : বাংলা সাবটাইটেল তৈরী করতে কি কি লাগে ?
উত্তর : নোটপ্যাড লাগবো ।অভ্র লাগবো ।নোটপ্যাডে সাবটাইটেল খুলে ইংরেজীর জায়গায় বাংলা ডায়লগ বসায় দিলেই হবে।নোটপ্যাডটি UTF-8 ফরমেটে সেভ করবেন ।ব্যাস বাংলা হয়ে গেলো ।

অনেক তো ভ্যাজর ভ্যাজর হলো ।আর প্রশ্ন না ।
তাহলে বাংলায় সাবটাইটেল তৈরী করতে থাকুন ।আর সাথে নিয়ে নিন ৮১টি ব্লকবাস্টার মুভির বাংলা সাবটাইটেল-
এই ছবিগুলো যারা অনুবাদ করেছেন তাদেরকে ধন্যবাদ দিয়ে ছোট করবো না ।অসাধারন কাজ করছেন ।নির্দিষ্ট কারো নাম উল্লেখ করে ধন্যবাদ দেবো না ।সকল অনুবাদককে স্যালুট ।
এই সাইবটাইটেলগুল আমি বিভিন্ন সময় বিভিন্ন সাইট/ব্লগ থেকে সংগ্রহ করেছি ।এগুলো আমার নিজের নয় ।শুধু মাত্র শেখার জন্য কোন কোন সাবটাইটেলে নিজেই কিছু এডিট করেছি ।এগুলো যারা তৈরী করেছেন আমার সকল কৃতজ্ঞতা তাদের প্রতি ।

আমার এই পোস্টের উদ্দেশ্যই হলো বাংলায় সাবটাইটেল তৈরীর ফর্মূলাটি শিখিয়ে দেয়া ।আশা করি অনেকেই শিখতে পারবেন ।
সাবটাইটেল তৈরীর কাজটি আসলে খুবই মজার ।নোটপ্যাডে খুব সহজেই করা যায় কাজটি-সেটা
নিশ্চই এতখনে বুঝতে পেরেছেন ।এই যে দেখুন মজা করতে করতে আপনাদের শেখাতে গিয়ে আমার
প্রিয় একটি গানের বাংলা অনুবাদ করে ফেললাম নোটপ্যাড দিয়ে ।
গানটির ইউটিউব লিংক – https://www.youtube.com/watch?v=H8FsxkW7ZC8
 আমার তৈরী করা সাবটাইটেল  লিংক- https://copy.com/gk1ZwcvMt9gC

ভালো থাকুন ।সুস্থ থাকুন ।পোস্টটি ভালো লাগলে কমেন্ট/শেয়ার করুন ।
আল্লাহ হাফেজ ।


বিশেষ দ্রষ্টব্য : জিপ ফাইলে পাস চাইলে khaled লিখে দিন  8-)
সাবটাইটেল বিষয়ক আমার এই ধারাবাহিক পোস্ট চলবে…

0 comments: